L'Appel de la Route Elle est là, devant ta maison, comme une amie, et pendant la belle saison toute fleurie, elle fuit jusqu'à l'horizon d'une fuite infinie. Rit. Ohè, garçon, garçon! Toi qui cherches, toi qui doutes prête l'oreille à ma chanson, et tends l'appel de la route! Quand la nuit aura, dans les bois, fait le silence, tu t'endormiras sans è moi, plein d'espérance et la voix du Seigneur, en toi, sera ta recompense. Canto del Clan Quando la sera scende dopo lungo marciar amiamo intorno al fuoco insieme riposar. Rit. Ohè! Ohè! Vieni a cantare Vieni lungo la strada ! Ohè! Ohè! Vieni a cantare: è la canzon del clan. Le fiamme del bivacco son belle da guardar, il volto degli amici ci fanno ricordar.
|